Неточные совпадения
Вся овощь огородная
Поспела; дети носятся
Кто с репой, кто с морковкою,
Подсолнечник лущат,
А бабы свеклу дергают,
Такая свекла добрая!
Точь-в-точь сапожки красные,
Лежит на полосе.
Человек остановился на пороге, посмотрел молча на Раскольникова и ступил шаг в комнату. Он был
точь-в-точь как и вчера,
такая же фигура,
так же одет, но в лице и во взгляде его произошло сильное изменение: он смотрел теперь как-то пригорюнившись и, постояв немного, глубоко вздохнул. Недоставало только, чтоб он приложил при этом ладонь к щеке, а голову скривил на сторону, чтоб уж совершенно походить на бабу.
А ведь, пожалуй, и перемолола бы меня как-нибудь…» Он опять замолчал и стиснул зубы: опять образ Дунечки появился пред ним
точь-в-точь как была она, когда, выстрелив в первый раз, ужасно испугалась, опустила револьвер и, помертвев, смотрела на него,
так что он два раза успел бы схватить ее, а она и руки бы не подняла в защиту, если б он сам ей не напомнил.
— Вот, она у меня всегда
так! — жаловался Леонтий. — От купцов на праздники и к экзамену родители явятся с гостинцами — я вон гоню отсюда, а она их примет оттуда, со двора. Взяточница! С виду
точь-в-точь Тарквиниева Лукреция, а любит лакомиться, не
так, как та!..
Солнце закатывалось
такое красное, небо было
такое холодное, и острый ветер,
точь-в-точь как сегодня, подымал песок.
Версилов, говорит, это
точь-в-точь как генералы здешние, которых в газетах описывают; разоденется генерал во все ордена и пойдет по всем гувернанткам, что в газетах публикуются, и ходит и что надо находит; а коли не найдет чего надо, посидит, поговорит, наобещает с три короба и уйдет, — все-таки развлечение себе доставил».
Так казалось Нехлюдову, когда он взглядывал на ее стройную фигуру в белом платье с складочками и на сосредоточенно радостное лицо, по выражению которого он видел, что
точь-в-точь то же, что поет в его душе, поет и в ее душе.
«Это ясно, это ясно! — повторял прокурор в чрезвычайном возбуждении, — это
точь-в-точь у подобных сорванцов
так и делается: завтра убью себя, а пред смертью кутеж».
Алеша вдруг вскочил из-за стола,
точь-в-точь как, по рассказу, мать его, всплеснул руками, потом закрыл ими лицо, упал как подкошенный на стул и
так и затрясся вдруг весь от истерического припадка внезапных, сотрясающих и неслышных слез.
— Иван, Иван! скорей ему воды. Это как она,
точь-в-точь как она, как тогда его мать! Вспрысни его изо рта водой, я
так с той делал. Это он за мать свою, за мать свою… — бормотал он Ивану.
— Цирульники, а республики хотят. И что
такое республика? Спроси их, — они и сами хорошенько не скажут.
Так, руки зудят. Соберутся в кучу и галдят.
Точь-в-точь у нас на станции ямщики, как жеребий кидать начнут, кому ехать. Ну, слыханное ли дело без начальства жить!
На нем был довольно широкий и толстый плащ без рукавов и с огромным капюшоном,
точь-в-точь как употребляют часто дорожные, по зимам, где-нибудь далеко за границей, в Швейцарии, или, например, в Северной Италии, не рассчитывая, конечно, при этом и на
такие концы по дороге, как от Эйдткунена до Петербурга.
Вот точно
так и говорила, почти
точь-в-точь этими словами.
А мне на мысль пришло, что если бы не было с тобой этой напасти, не приключилась бы эта любовь,
так ты, пожалуй,
точь-в-точь как твой отец бы стал, да и в весьма скором времени.
— Нет-с, я не про то, — сказал Евгений Павлович, — но только как же вы, князь (извините за вопрос), если вы
так это видите и замечаете, то как же вы (извините меня опять) в этом странном деле… вот что на днях было… Бурдовского, кажется… как же вы не заметили
такого же извращения идей и нравственных убеждений?
Точь-в-точь ведь
такого же! Мне тогда показалось, что вы совсем не заметили?
Жажда семейной ласки, материнской, сестриной, нянькиной ласки,
так грубо и внезапно оборванной, обратилась в уродливые формы ухаживания (
точь-в-точь как в женских институтах «обожание») за хорошенькими мальчиками, за «мазочками»; любили шептаться по углам и, ходя под ручку или обнявшись в темных коридорах, говорить друг другу на ухо несбыточные истории о приключениях с женщинами.
—
Так,
точь-в-точь, глупый народ этакий, лопалы! — подтвердил и Макар Григорьев.
Воображение перенесло его в деревню; он описал отчасти местность, окружающую Перцово (усадьбу Фатеевой), и описал уже
точь-в-точь господский дом перцовский, и что в его гостиной сидела молодая женщина, но не Клеопатра Петровна, а скорее Анна Ивановна, —
такая же воздушная, грациозная и слабенькая, а в зале муж ее, ни много ни мало, сек горничную Марью за то, что та отказывала ему в исканиях.
Это было несколько обидно для его самолюбия; но, к счастью, кадет оказался презабавным малым: он очень ловко (
так что никто и не заметил) стащил с вазы апельсин, вырезал на нем глаза, вытянул из кожи нос, разрезал рот и стал апельсин слегка подавливать; тот при этом
точь-в-точь представил лицо человека, которого тошнит.
Он ожидал чего-то непостижимо высокого,
такого, чего бы он, пожалуй, и сам не мог понять, но только непременно высокого; а вместо того вдруг
такие будни и все
такое известное — вот
точь-в-точь как то самое, что обыкновенно кругом совершается.
А потом: du choc des opinions jaillit la verite [в споре рождается истина (франц.)] —
точь-в-точь как в «La fille de Dominique», где, сколько я ни переодевалась, а в конце пьесы все-таки объяснилось, что я — дочь Доминика, и больше ничего.
И надобно видеть, как он принимается иногда поучать меня — ну,
точь-в-точь он патриарх, а я малый ребенок, который, кроме «папы» да «мамы», говорить ничего не умеет…
так, знаешь, благосклонно, не сердясь.
И что ж, оказалось, что
так точь-в-точь по его и случилось. Увезли, привезли и опять увезли.
— На кукольном базаре. Знаете, это меня всегда удивляло: как только люди хотят сказать высшую похвалу красивой барышне, они непременно скажут: ну,
точь-в-точь куколка. Я не поклонник
такой красоты.
Может быть, этот взгляд был излишне суров, может быть, в нем выразилось отвращение, даже злорадное наслаждение ее испугом — если только не померещилось
так со сна Марье Тимофеевне; но только вдруг, после минутного почти выжидания, в лице бедной женщины выразился совершенный ужас; по нем пробежали судороги, она подняла, сотрясая их, руки и вдруг заплакала,
точь-в-точь как испугавшийся ребенок; еще мгновение, и она бы закричала.
Белинский,
точь-в-точь как Крылова Любопытный, не приметил слона в кунсткамере, а всё внимание свое устремил на французских социальных букашек;
так и покончил на них.
Ты знаешь ли по книгам, что некогда в древние времена некоторый купец,
точь-в-точь с
таким же слезным воздыханием и молитвой, у пресвятой богородицы с сияния перл похитил и потом всенародно с коленопреклонением всю сумму к самому подножию возвратил, и матерь заступница пред всеми людьми его пеленой осенила,
так что по этому предмету даже в ту пору чудо вышло и в государственные книги всё
точь-в-точь через начальство велено записать.
— Значит, будет. Берегитесь, Кириллов, я слышал, что именно
так падучая начинается. Мне один эпилептик подробно описывал это предварительное ощущение пред припадком,
точь-в-точь как вы; пять секунд и он назначал и говорил, что более нельзя вынести. Вспомните Магометов кувшин, не успевший пролиться, пока он облетел на коне своем рай. Кувшин — это те же пять секунд; слишком напоминает вашу гармонию, а Магомет был эпилептик. Берегитесь, Кириллов, падучая!
— Я, видишь, Петр Степанович, говорю тебе это верно, что обдирал; но я только зеньчуг поснимал, и почем ты знаешь, может, и моя слеза пред горнилом всевышнего в ту самую минуту преобразилась, за некую обиду мою,
так как есть
точь-в-точь самый сей сирота, не имея насущного даже пристанища.
Странно, что в этом случае он поступил
точь-в-точь, как с древнейших времен поступает человечество: Наполеон говаривал, что судьба — слово, не имеющее смысла, — оттого-то оно
так и утешительно.
Аристарх. Что ты понимаешь! Уж я, стало быть, знаю, коли говорю. При разбойниках завсегда пустынник бывает;
так смешнее. И выдем все в лес, к большой дороге, подле шалаша. Барина атаманом нарядим, потому у него вид строгий, ну и усы. Тебя тоже разбойником нарядим; да тебя и рядить-то немного нужно, ты и
так похож, а в лесу-то, да ночью,
так точь-в-точь и будешь.
Один из них наклоняется, поднимает череп, что-то говорит с могильщиком, становится
так же и, выпрямив руку, как тогда отец, качает головой, глядит на него, ну, словом, все, как отец делал, и тем же протяжно-жалостным голосом, ну,
точь-в-точь отец, говорит: «Бедный Йорик!»
Анна Петровна (смеется). Вот точно
так же и он когда-то говорил…
Точь-в-точь… Но у него глаза больше, и бывало, как он начнет говорить о чем-нибудь горячо,
так они как угли… Говорите, говорите!..
— Афанасий Матвеич! в деревне, представьте себе, mais c'est delicieux! [но это же восхитительно! (франц.)]
Так у вас есть и муж? Какой странный, однако же, случай! Это
точь-в-точь как есть один водевиль: муж в дверь, а жена в… позвольте, вот и забыл! только куда-то и жена тоже поехала, кажется в Тулу или в Ярославль, одним словом, выходит как-то очень смешно.
Могу вам доложить, без лести и похвал,
Она
точь-в-точь на свой походит идеал,
И даже самому мне странно,
Что в форму вылилась
так чисто донна Анна.
«На этом господине парик, — подумал господин Голядкин, — а если снять этот парик,
так будет голая голова,
точь-в-точь как ладонь моя голая».
Осклабившись, вертясь, семеня, с улыбочкой, которая
так и говорила всем: «доброго вечера», втерся он в кучку чиновников, тому пожал руку, этого по плечу потрепал, третьего обнял слегка, четвертому объяснил, по какому именно случаю был его превосходительством употреблен, куда ездил, что сделал, что с собою привез; пятого и, вероятно, своего лучшего друга чмокнул в самые губки, — одним словом, все происходило
точь-в-точь, как во сне господина Голядкина-старшего.
Вид шатра
так иногда поражает тетеревов, что они, посидев несколько минут на деревьях или побродя по снегу около привады, вдруг улетают, как будто чем испуганные; иногда остаются довольно долго, но не подходят под шатер; иногда подойдут два-три тетерева (вероятно, посмелее других) и досыта наедятся, а все остальные или смотрят, или клюют древесные почки,
точь-в-точь как это бывает спервоначала или в
такие года, когда нет хода тетеревам на привады.
За столом, выставленным на средину комнаты, сидел один человек —
точь-в-точь как тогда, в приснившемся ему с месяц назад
таком же сне.
Вошел я за перегородку. Лежит Николай Яковлевич на спине, живот огромный, как гора, рот раскрыт, и по бороде слюни потекли, одна нога на кровати, другая вниз свесилась. Ох, как же он дышал! Видали рыбу, когда ее на берег вытащат?
Точь-в-точь. Видно, попадала ему в легкие всего одна чайная ложечка воздуху,
так он ее ртом, и носом, и горлом… Стонет, кряхтит, нудится, и лицо все искривилось, а проснуться не может…
Точь-в-точь.
Такие ж. Золотые ж.
Мигом она бросила меня и отвернулась, как ни в чем не бывала, как будто и не она напроказила, а кто другой, ну
точь-в-точь какой-нибудь школьник, который, чуть отвернулся учитель, уже успел напроказить где-нибудь по соседству, щипнуть какого-нибудь крошечного, слабосильного мальчика, дать ему щелчка, пинка, подтолкнуть ему локоть и мигом опять повернуться, поправиться, уткнувшись в книгу, начать долбить свой урок и,
таким образом, оставить разгневанного господина учителя, бросившегося, подобно ястребу, на шум, — с предлинным и неожиданным носом.
Наконец, и сам конь держал себя
так, как будто тоже сговорился с хозяином и вожатыми: он вел себя гордо и заносчиво, словно чувствуя, что его наблюдают несколько десятков любопытных глаз, и словно гордясь пред всеми зазорной своей репутацией,
точь-в-точь как иной неисправимый повеса гордится своими висельными проделками.
Такая мысль не могла не прийтись по вкусу гимназистам, и потому исполнение ее нимало не замедлилось. Один шустрый мальчуган пробрался как раз к частному, стал совсем близко его и —
точь-в-точь по рецепту Полоярова — опустясь с земным поклоном на колени, приблизил свечу свою к краю форменного пальто пристава. Толстый драп тотчас же задымился и распространил вокруг себя запах смрадной гари.
Оба, он и солдат, тихо пробираются к носу, потом становятся у борта и молча глядят то вверх, то вниз. Наверху глубокое небо, ясные звезды, покой и тишина —
точь-в-точь как дома в деревне, внизу же — темнота и беспорядок. Неизвестно для чего, шумят высокие волны. На какую волну ни посмотришь, всякая старается подняться выше всех, и давит, и гонит другую; на нее с шумом, отсвечивая своей белой гривой, налетает третья,
такая же свирепая и безобразная.
— Кой чёрт небрежно? В небрежном письме смысл и лад есть, есть содержание, а у тебя… извини, даже названия подобрать не могу! Сплошная белиберда! Слова и фразы, а содержания ни малейшего. Всё твое письмо похоже
точь-в-точь на разговор двух мальчишек: «А у нас блины ноне!» — «А к нам солдат пришел!» Мочалу жуешь! Тянешь, повторяешься… Мысленки прыгают, как черти в решете: не разберешь, где что начинается, где что кончается… Ну, можно ли
так?
Если ее могли заподозрить в воровстве, то, значит, могут теперь арестовать, раздеть догола и обыскать, потом вести под конвоем по улице, засадить в темную, холодную камеру с мышами и мокрицами,
точь-в-точь в
такую, в какой сидела княжна Тараканова.
— Вот видишь, родная, — подхватила Мариула, — одна богатая барыня в Питере просила меня лекарства от сухотки и обещала меня озолотить, коли ей помощь сделаю. Васе я это рассказала; он вспомнил, что родитель твой поднял кого-то на ноги
точь-в-точь от
такой хворости, и привел меня сюда. Помоги, Парамоновна; барыши все пополам.
— Вы звонили, Надежда Александровна, и уж встали? А я думала, вы Почиваете после вчерашнего-то. Ну слава Богу, что не больны! Уж я за вас
так боялась,
так боялась, несколько раз ночью приходила. Ведь как вас вчера на истерике-то трясло. Вы дама нервная, нежная —
точь-в-точь, как я.
Ну-с, через неделю, много через две, вы на нее смотрели бы
точь-в-точь как я и все-таки продолжали бы ездить.